设为首页 加入收藏 联系我们 腾讯微博 新浪微博
网站首页 中心简介 考试认证 国外就业 带薪实习 汉办报名 教师招聘 问题集锦 网上报名 联系我们 河南分校
 
 
最新公告   印尼八华国际学校招聘汉语教师   2017年春季孔子学院总部/国家汉办国家
 
汉办报名
报考指南
报名条件 报名资料 学习内容
考试时间 参考资料 表格下载
 
中国文化
中国式婚礼
来源:ICA国际汉语教师河南中心  发布人:ICA国际汉语教师  发布时间:2015-06-22  点击次数:974次

Traditional Chinese weddings are always filled with red things to bring auspicious blessings and respects. And even wedding customs reflect traditions from Chinese philosophy

 

中国传统婚礼中总是用红色的东西来表达吉祥、祝福和隆重的意味。其实婚礼习俗也反映着中国的传统哲学思想。

 

  1. Favoring red comes from worship of the sun

喜欢红色来自太阳崇拜

 

The Chinese regard the color red as the symbol of happiness, success, luck, faith and growth. They like red very much, which comes from worship of the Sun. In traditional Chinese weddings, there are double Xi characters in red, red scarves, red flowers and the bride wears a red coat

 

中国人将红色看做是幸福、成功、好运、忠诚和繁荣的象征。他们很喜欢红色,其实是由于对太阳的崇拜。在传统中国婚礼上,有红色的“囍”字、红色的丝带、红花和新娘的红衣。

 

  2. The wedding ceremony shows harmony between nature and people

婚礼传达出“天人合一”的思想

 

A marriage is not only a merger of the couple; traditionally, it symbolizes the merger of two families. So the wedding ceremony should reflect the holiness of marriage, drawing the attention of relatives and friends. There is harmony between nature and the people inside

 

婚姻不仅是一对新人的结合,按照传统,婚姻也象征着两个家庭的结合。因此婚礼要能体现出婚姻的神圣,要能够吸引亲朋好友来参加。这里面有“天人合一”的思想。

 

Inviting relatives and friends to the wedding symbolizes the formality and the relationships between people. During a marriage, two families become in-laws. The ceremony reflects the importance and family status of the parents

 

邀请亲朋好友来参加婚礼体现着人与人之间的关系和礼节。在婚姻中,双方的家庭结为“亲家”。婚礼体现了家长在家庭中的地位和重要性。

 

After the ceremony, the bride and the groom usually burn money and food as offerings to the gods. As the fire consumes the offerings accompanied by the sound of firecrackers, god accepts the gift, indicating that there is harmony between nature and people

 

婚礼之后,新郎和新娘通常会烧纸钱和食物来祭祀祖先。伴着鞭炮的声音,火苗将祭品烧给祖先们,这象征着人与自然的和谐。

 

3. The sound of musical instruments in the wedding is usually loud to express the voice of the people. The sound should be loud enough to let nature know, and it also demonstrates the importance of the marriage

 

婚礼上奏乐的声音通常很响,响到足以让自然“听到”,同时也证明婚姻的重要性。

 

  4. The food the bride eats has cultural significance

新娘吃的食物也是一种文化象征

 

In traditional weddings, the bride usually has red dates, peanuts, longans and melon seeds. The meaning is evident in the Chinese pronunciation of these four foods. When they are said together, it sounds like "Have a baby soon."

 

  传统婚礼上,新娘一般会吃红枣、花生、桂圆和瓜子。其中的象征意义可以从这四种食物的读音中看出。当这四种食物放在一起读时就是“早生贵子”。

 
学员风采
百度   |   Google   |   新浪   |   国家汉办   |   汉华博文   |   国际汉语教师协会   |   孔子学院   |   河南华文教育
网站首页  |  中心简介  |  最近动态  |  联系我们  |  报考指南  |  法律声明  |  网站地图
地址:河南省郑州市金水区 电话:0371-55672992 联系人:孙老师
技术支持:郑州做网站 网站制作专家 建和网络
豫ICP备12021554号